PT

Com que roupa

Agora eu vou mudar minha conduta
Eu vou à luta, pois eu quero me aprumar
Vou tratar você com força bruta
Pra poder me reabilitar
Pois essa vida não tá sopa, e eu me pergunto com que roupa?
com que roupa eu vou?
pro samba que você me convidou.

Agora eu não ando mais fagueiro
Pois o dinheiro não é fácil de ganhar
Mesmo sendo um cara trapaceiro
Não consigo ter nem pra gastar
Eu já corri de vento em popa
Mas agora com que roupa, com que roupa, eu vou?
Pro samba que você me convidou...
com que roupa, eu vou?
Pro samba que você me convidou...

Eu hoje tô pulando feito um sapo
pra ver se escapo dessa praga de urubu
Já estou coberto de farrapos,
Eu vou acabar ficando nu
Meu paletó virou estopa, e eu pergunto, com que roupa?
com que roupa eu vou?
Ao samba que você me convidou

O português me deu fora
Foi embora e levou meu capital
Esqueceu a quem amou outrora
Foi no Adamastor pra Portugal
Pra se casar com uma cachopa, e eu pergunto, com que roupa?
com que roupa eu vou?
Ao samba que você me convidou

EN

What Clothes

Now I'm going to change
I'm going to fight because
I want to straighten up
I’ll be strong
I’ll become a new person
Because this life is not easy,
and I ask myself, what clothes?
What clothes should I wear?
To the Samba party you invited me.

I’m not friendly anymore
Because money is not easy to earn
Even as a cheater
I don’t have enough to spend
I'm running full speed ahead
But now what clothes, what clothes should I wear?
To the Samba party you invited me...
What clothes should I wear?
To the Samba party you invited me...

I'm jumping like a frog today
to see if I can escape this plague
I'm already covered in rags,
I’ll end up naked
My jacket is just fabric, and I ask myself, what clothes?
What clothes should I wear?
To the Samba party you invited me 

The Portuguese man stood me up
He went away and took my money
He forgot who he once loved
He went on the Adamastor to Portugal
To marry a girl, and I ask myself, what clothes?
What clothes should I wear?
To the Samba party you invited me

Composition: Noel Rosa
CD 25 Years of Love for Music and Dedication to People | Choir Zillo Lorenzetti
Recording: Genesis Hi-Tech
Musical arrangement: D. Cozzella